扫码手机阅读

大国航空

作者:华东之雄 | 分类:军事 | 字数:185.3万

第九十九章 和马可尼公司的谈判

书名:大国航空 作者:华东之雄 字数:2118 更新时间:2024-10-28 08:24:43

马可尼公司也是欧洲的老牌的电子厂商了。

它始创于19世纪80年代,曾是世界上发展最快的通讯及IT公司之一,其创始人古列尔莫-马可尼曾完成了第一次横跨大西洋的无线电波传送、第一次SOS紧急信号的使用和第一次公共无线电广播。

在二次世界大战期间,马可尼公司已成为军用电气产品的主要供应商,提供的产品包括雷达空腔磁控管、照明设备及通信设备等。1961年兼并了无线电联合工业公司,1967年收购了联合电气工业公司,1968年又与英国电气公司合并。至此,三家公司正式成为一家公司,代号依旧是GEC公司。

当秦风走进屠老等人所住的宾馆的时候,已经是晚上十一点多了,而这个时候,屠老等人也才拖着疲惫的身体,刚刚返回饭店。

“秦风?”屠老的脸上满是疲倦,而在见到秦风的时候,依旧是一阵的兴奋:“你来了?太好了啊,快,来,看看咱们这段合同拟定得如何?”

别的话都不说,屠老直接就把今天的会议商定的合同草案给拿出来了,秦风低头一看,顿时就是一愣,全英文版?

看着秦风都是一脸茫然,接过来一看,只见上面写的是:航电系统引进第三项,空中巡逻兵M 型雷达测距仪的性能指标。

本来,歼-7是打算引进脉冲多普勒雷达,让这种战机拥有全天候的作战能力,只不过这样谈判的复杂性就更大了,所以上级经过了仔细研究,决定留下脉冲多普勒雷达和惯性导航系统,让歼-8去引进。

全英文版本,在1979年的年底,读懂它真的很花费工夫的。

毕竟,前些年和苏联交好,所以国内的大学传授的第一语言是俄语,国内的英语人才是少之又少,而一般的英语人才,学的又是普通的日常交流英语,绝对不是这最难懂的专业英语!

整个谈判队伍,倒是派了一名不错的英语翻译,但是,这名翻译他不懂航空知识啊!

屠老已经是心力憔悴。

这件事,还得从去年说起,1978年11月,中央一些来航空工业部部长到西方进行了第一次考察,考察中决定首先从西欧引进电子火控设备,以提高我们航空电子的起点。

过完年后,部里决定首先邀请英国马可尼航电公司来京谈判,以后还要与斯密司公司、费伦梯公司以及法国的汤姆逊公司谈。不过,西德不同意合作。

引进设备先在歼7上改装,改装工作定在132厂,132厂对外开放。引进后确认好,再改歼8。

这样,就和屠老扯上了关系,因为屠老就是132厂的设计室的领导啊!

现在,屠老身上的担子就更多了。

一方面,是歼-7II的生产,一方面,是歼-7III的测绘仿制,另一方面,还要开始谈这个引进马可尼公司的航电!

好在不是屠老自己,这是国家重点项目,由三机部和四机部共同负责,还有空军的人员前来,一共有18个单位42人组成。

但是,其中的主导还是屠老,屠老身上的压力很大。

同时,马可尼公司也很看重这件事,马可尼公司派出了由一、二把手常务董事彼得曼和助理常务董事兼技术董事马利纳率领的12人庞大代表团,包括公司内雷达、无线电、平显、惯导、飞行控制各分部的经理和专家。

中国已经改革开放了,中国的市场会很大,谁先进入这个市场,谁就会占据主导,所以英国非常希望在中国有突破。

大家都是有相同的目标的,要促进这场谈判,本来屠老以为这件事并不难,外国鬼子没有像自己想象中的那么耍滑头,都是很诚恳的。

但是,东西方还是有很大的差距的。

“咱们这一开始谈判,才发现分歧很大,咱们开始的想法,就是先引进他们一两套,装在咱们的歼-7上,合适了,就大批量地引进,不合适,咱们再选择别的。”屠老喃喃地说道。

这也符合己方的实际情况,先买一两套,花的钱也不多啊。

“但是,马可尼公司不干,他们的谈判方针,是先把技术状态弄清楚,然后开始谈合同文本,最后谈价格,在此过程中技术规范逐步成熟一致。”

现在还不到八十年代,马可尼公司就仿佛未卜先知一般,生怕国内的科研机构得到了他们一两套的装备,就把其中的原理弄懂了,然后自己仿制出来,抛开马可尼公司自己玩了。

秦风点点头,这符合西方公司的利益,也算是合情合理的,毕竟,他们可不是想要卖一两套,他们是想要卖上百套,否则,一两套能赚什么钱?

“这一开始谈判,咱们就被动了,毕竟,咱们国内大部分专家,连个数字电路都不懂,咱们第一次谈判,马可尼提出各项设备的技术要求,集中三机部、四机部和空军的专家,只写出了10页纸的要求,连对方都很奇怪了。唉,咱们既要设法弄懂又不能太示弱于人,又要避免吃亏或让人牵了鼻子走,难啊。”

屠老端起水杯子来,喝了一口水,然后继续和秦风说起来。

“唯一的办法是天天开夜车,应付白天的谈判,由于咱们提的要求太少,所以现在的合同稿是英方提供的,咱们白天拿到了合同,只好第一天晚上一起消化谈论,研究好几条,第二天再谈,谈完今天的,还得再讨论第二天谈的内容。”

“是啊,咱们的语言障碍最难以克服,在1979年那个年代,更是可以想见的。英方用的是本国语言,我方必须用英文,无论技术语言、合同法律语言,我方花的功夫就成倍地增加了。因为稍有不懂,一句话未看懂,一句话未说透,就表示YES,就要出问题。”又一名领导过来说道。

秦风一边听,一边在看着这个合同的稿子,很快,他就找到了什么:“这个合同里面有疏漏,英国方面提供的雷达,只说了雷达测距器的最大距离,但是没有说是什么情况下的指标啊。”